lunes, 24 de agosto de 2009

Poemas antologados II*

FORNICANDO CON LA MUERTE

Adueñarme del hermoso espacio
de tu ombligo,
plantar el asta de mi bandera
una cuarta más abajo,
tramontar tus senos
como experto orógrafo,
nombrarme el Silvano de tu pubis
para pacer tus jugos divinos
para cabalgar juntos sobre el fuego,
embadurnarnos con veneno nuestros labios
para con un beso irnos
sin más demora al Infierno.
¡Lo más bello de todo esto
es que nos odiamos!

A MI AMIGA

Rozar tus nalgas
como si fuera casual
gozarlas
como si fuera seducción
Rozar el bulto de mi amor
que es tu bulto divino
Déjame entrar en ti
como crece en la manzana
el gusano de mi amor.

REALIDAD

Basado en la vida real

Me siento
Coloco cuidadosamente
mis codos sobre mis rodillas
y mi cara entre mis manos
Me esfuerzo
y poco a poco van saliendo los versos
uno a uno
Me paro
Me limpio y tiro de la cadena
mi poema como todo
hace agua.

ADIVINANZA

Mi perro se orina
de nervios
yo me orino
de risa.
Adivina, adivinanza
¿Cuál es más feliz?

*Poemas de José Luis Ramos Salinas, antologados en "La Yarina Incendiada", Ed. Maribelina, Callao, 1992. Págs. 91-92

Poemas antologados I*

FOSA COMÚN IV

El pan
no viene más con miga
y nuestros cuerpos se pasean
sin corazón
No, no los exportamos
un buen día los tiramos
por error (?) a la basura
¡Vale un Perú!
País en que los milagros
se reducen al llanto de las imágenes
a las desapariciones “misteriosas”.
País exportador de órganos
los minerales ya pasaron
como un día pasó el caucho,
ahora exportamos ojos
córneas y riñones
en maltrechos embalajes, es cierto
(no por nada somos del tercer mundo)
en Panchito, en Luisito
en Mariíta, en Isabelita
pero siempre el contrabando
sé de un matarife graduado en Harvard
que saca del país trozos de futuro
envueltos en periódicos
Me pregunto si esos padres
se sentirán orgullosos
que en las córneas de sus hijos
reposen iris celestes,
que pedazos de sus niños
funcionen en suelos yankis y europeos
Mientras tanto
yo me rasco
en vías a convertirme
en un hombre de negocios:
¡Hey! ¡gringos!
Impórtense mis huevos.


EVANGELIO

“Si solo amas a los que te aman, qué tiene de extraordinario”.
Jesús de Nazaret


A aquellos que te amen
decapítalos con tu guadaña,
en su otra mejilla
golpea aún con más rabia,
corta la mano
que acaricie tu cabeza,
clava tus uñas
en la espalda que te abraza
¡Patea, patea!
si aún no tienes nueve meses,
¡escupe!, te digo
mientras te besa tu amada
Porque si sólo odias
a los que te odian
¿qué tiene de extraordinario?

*Poemas de José Luis Ramos Salinas, antologados en "Lecho de Fuego", Ed. Golondrina, Arequipa, 1992. Págs. 40-42.

domingo, 23 de agosto de 2009

Piromaniacos de todos los países uníos


PIROMANIACOS DE TODOS LOS PAÍSES, UNÍOS*

Por José Luis Ramos Salinas



NAVIDAD

En esta Navidad que no me pertenece
me ocupo en lanzarles bombas
a los reyes magos
Y ya no suelo quedarme a solas
para rezar en secreto,
para acariciar a los carneros
bajo el parpadeo de estrellas de
mercado…
¡Quién abortó
Al Niño de mi nacimiento!


Nietzche, yo, Rimbaud

Hombres de poca fe con justa razón
les han enseñado que deben amar al prójimo
pero yo les digo
que deben odiar al antiprójimo como a sí mismos

/Es el odio y no el amor
el que mueve las montañas/

(No amen la justicia
odien la injusticia con sus puños!
no amen la libertad
odien con sus brazos la esclavitud!
no amen, siquiera, la felicidad
destruyan todo lo que la impida!)

/Es en el odio y no en el amor
donde se encuentra la Verdad/

Fue por amor que Jesús lloró ante Lázaro
fue por odio que le revivió
Fue por AMOR que le crucificaron
fue por ODIO que resucitó

/Sólo el odio, (el suicidio), vence a la muerte/

Fue por odio y no por amor
que Moisés caminó 40 años en el desierto,
y es por odio y no por amor
que me acuesto con mi amada
Y si tendría que comulgar
mordería la hostia para ir al Cielo,
y si tendría que matar
mataría por amor para ir al Infierno

/Es por odio que escribo este poema/

YO LES JURO
que la caridad es el infierno de los Cielos
y el odio el paraíso del Infierno
Ódienme pues,
como yo los odio.


O(h)dios

El corazón de las paredes
qué distinto del real.
El corazón no ha sido hecho para amar
es un órgano demasiado visceral para
tales actitudes.
Por estar dividido en cuatro
ha nacido para odiar
y yo los odio con sus cuatro partes
los odio con un odio hecho de odio!
Quisiera que mis versos fueran de cicuta
que leerlos equivalga a ingerirla
que comprenderlos equivalga a matarlos!
Quisiera asesinarlos a todos
no a balazos
a poemas
y poesía.


Edipo

Para que nos den ganas de arrancarnos
los ojos
ya no es necesario
que les hagamos el amor a nuestras
madres
Para que nos den ganas de arrancarnos
los ojos
con abrirlos, basta.


Bonito país

Bonito país es este
con sus fosas comunes
tan enormes como vistosas,
con sus coches bomba
tan alegóricos,
con sus bombas lacrimógenas
tan perfumadas.

Bonito país es este
con su inflación y devaluación
que riman tan bonito,
con su Machu Picchu:
un grano de maíz
que no ha sido digerido.

Bonito país es este
que nos han dejado
Debiéramos matar a nuestros padres
aunque sólo fuese
por razones de higiene.


La lágrima

Se llora de vida, de muerte,
de amor,
de odio se llora.

Tal vez lloró mi padre
en la cópula de mi creación
y no fue esperma
sino lágrima
lo que me engendró.


Plenitud

Ahora que estoy
más allá de la vida y la muerte
sólo me queda
esperar tu ausencia.


Recinto de poeta

En mi recinto de poeta
en esta covacha-escoria
llena de recuerdos que duelen
en donde hasta las moscas nausean
al ver la pestilencia de mi soledad
y las ratas escapan despacito
porque no pueden comprender
el desorden de un cerebro
envuelto en chalina,
me hundo en mi dolor
en mi soledad
en esta soledad que es y que no es
en esta soledad que me nació antes
de que yo llegara a este mundo
y que me sobrevivirá mucho más allá de mis días.

-¡Hermanos!
quisiera decirles
por fin!
ya tengo el alfiler entre mis manos
el alfiler que ha de convertirse en espada
en hacha que ha de trozar
la soledad infinita
-cual si fuese leña-
y al prenderle fuego, su crepitar
destruirá su silencio,
pero no puedo!
ya han muerto demasiadas neuronas
ahogadas por alquímicas lágrimas
-Quisiera decirles!
yo fui el que disparó la flecha de Babel
pero al ver mi hueso roto
quién me creería!...
(Tal vez alguien me crea
si no firmo)


Variaciones a un vals

Hagamos una orgía,
amar no es un delito
porque hasta Dios amó.
Cantemos el himno
mentir no es un delito
porque hasta Dios mintió.
Odiémonos los unos a los otros
odiar no es un delito
porque hasta Dios odió.
Suicidémonos todos ¿por qué no?
morir no es un delito
porque hasta Dios murió.


Muerte física

Destino de caída inevitable,
destino de movimiento
uniformemente acelerado,
destino de la raíz negativa
de los números complejos
destino del factorial de cero,
destino de caída
a mi muerte
uniformemente acelerada.


Un loco pidiendo limosna

Camino al suicidio
golpeándome en los contornos
de este mi único camino,
arremeto al muro con mis hombros
queriéndolo romper
mientras me hago el ciego
a los atajos y desvíos
me quejo
de éste mi único camino.


Mi excusa favorita

Espero pacientemente
la muerte de mi madre
para suicidarme.
No poderle dar ese dolor
es mi excusa favorita
para mantenerme en la vida.
Madre, me diste la vida
y tu muerte me dará la mía.
¡No sé cuál más agradecerte!


Agua como sangre

He colocado
en mi sien una pistola
de agua,
y he disparado con tremenda ferocidad
y trémulo he llorado
ante el intento más serio de suicidio.
Mientras chorrea agua por mi frente
cual si fuese sangre cristalina
comprendo que no lo he logrado y
vuelvo a intentarlo.
Me pregunto si esta vez
será sangre lo que chorree?


Versos verticales

Escribir versos
inevitablemente verticales
no puedo escribir de otra forma
a esta velocidad de caída
No sé si clavar mis uñas
en el muro de mi abismo
no sé si lograré
huir de mi destino:
Oh! Suicidio
acógeme en tu calor
(tengo la esperanza
que tú pararás mi caída)
Oh! Serenidad
un verso horizontal
aunque sea con mi sangre.


Perspectiva de fotografía

Miren al pajarito
Digan whisky
Yo no tengo eso que llaman
planes para el futuro
¡Perspectiva de fotografía!
Sólo quiero ser feliz
y suicidarme.


Torre de Babel

Lamer la oquedad preferida
tu manzana
acaramelada de salmuera
lamerla
y volverla a lamer
Ser el conquistador
de todas tus oquedades
las horadadas
y las por horadar
de todos tus labios
ts cavernas
en las que he de construir
mi torre de Babel.


MI LIRISMO

Mujer
ábreme tu corazón
deja que entre en él y abra las persianas
para que el sol me acompañe
mientras leo un libro.
mujer
ábreme tus ojos
deja que mi élam entre
que mi numen sea el tuyo
deja que navegue en tus lágrimas
como un corsario derrotado

MUJER
ÁBREME TU ALMA
TUS PIERNAS
DÉJAME FONDEARME EN TUS
PROFUNDIDADES
DEJA QUE GUARDE EN TUS ADENTROS
EL MEJOR DE MIS POEMAS
(NO SE LO DIGAS A NADIE)
MI MIASMA.


Panacea deletérea

Tengo que envenenar mi mente
hasta que no quede neurona sin podrirse
hasta que las dentritas comuniquen
tan sólo fétidos olores
Tengo que envenenar mi mente
hasta que la cisura de Rolando
se convierta en llaga pestilente
hasta que la masa gris
en gelatinosa miasma quede
Tengo que envenenarme todo
para poder escribir
algo inmaculado!


Yo poeta

Con mis risotadas
quiero hacer amigos
pero sólo logro
desconfianza en las panteras
ahuyentar a las palomas
entonces
lloro
Lloro y
LLORO
Las panteras me han entendido
y me tragan de un bocado,
las palomas ahora
en llanto se acercan
Siguen sin entenderlo
NO ENTIENDEN NADA!

RAMOS SALINAS, José Luis. Piromaniacos de todos los países, uníos (Pp. 25-38). En: Poesía en Arequipa. Ed. Municipalidad Distrital de Paucarpata. Arequipa, mayo de 1993. Págs. 143.

miércoles, 5 de agosto de 2009

Muchacha pálida de moño rojo*

Por José Luis Ramos Salinas
ramosdesal@yahoo.com


La flauta es traversa como tu nombre


I

Agua turbia
como la vida
cuando piedras trae


II

Escultura religiosa
manos blanquísimas
sin pecado concebidas
no temes posar tus pies en el fango
los sapos sólo pueden convertirse
ante ti
ante tu belleza de porcelana


III

Tu belleza
salvo por la música
es irrepetible


IV

Dime
muchacha pálida de moño rojo
dónde amanece tu palidez de estrella lejana
con qué sueñan tus ojos enrojecidos hasta la sangre
con qué tus labios de señales de humo
Dime
muchacha pálida de moño rojo
por qué usas esa corona de viento
por qué el traquetear de tus dedos silbantes
Muchacha pálida
el anonimato no te asienta
tanta ojera sólo puede ser de viento
Muchacha
regálame tu palidez
tu moño
tus ojeras
tus dedos
tus labios de flores y sahumerio


V

Desde que eres lluvia
ya no tengo miedo de caminar sobre los charcos


VI

Déjame caer por el borde de quien eres
sólo quiero ser ola en tus acantilados y
camino en tus sonidos
viento, agua en las afueras
viento, fuego en los adentros
qué he de hacer para ser luz en tus límites
qué, para ser gota, punta, hacha
cuando caigas como agua sobre el mar que te posee


VII

A ti que sólo te dieron el sonido del tiempo
debiste construir tu figura
con el agua de los días
desde entonces me haces falta
desde entonces transcurres
sonríes


VIII

Roxanne, you don't have to put on the red light
I loved you since I knew
Sting


Una brisa de música te recuerda
y se hace tormenta, qué si no!
Roxana de mares y aciertos
Roxana de nubes arrancadas a las ganas de vivir
Roxana de lluvia, de gotas, de olas humedecidas por la nostalgia
Roxana en mis dedos
Roxana en esta sangre que remeda a la vida
Roxana en mis labios
Roxana manantial infinito del tiempo que vendrá
Roxana que fuiste y que serás
Roxana de música agolpada al corazón
Roxana de sístole
Roxana de diástole
Roxana de aquí


IX

Navego por tus brazos
las cataratas de tus vientos son azules
el agua es música y sonido
el tiempo húmedo
y la lluvia implacable con los ojos cansados de llorar
Las voces no vendrán más
a este remero derrotado en alta mar


X

Tu presencia marina en medio de la calle
lo humedece todo regalando sonrisas
cual vientos del lago sagrado
Fluyes cuesta abajo
el asfalto nunca más será asfalto
las calles, por fin, un lugar para caminar


XI


Las yemas de mis dedos te buscan en el vacío
hay algo en él que nos recuerda a ti
regálanos tu presencia de marfil
de pálido río
de canto rodado
de mar amante
de caracola enamorada
de lluvia de espiga
de luz punzante
regálanos tu presencia de falsa felicidad
queremos contigo, la noche de los días, sufrir


XII


Te quiero a fuego, a lluvia
a viento lento de madrugada
a tormenta nocturna sobre mar embravecido
te quiero en la zozobra de este barco dibujado con mis dedos
en este naufragio en que se han convertido mis ojos
en este azul enrojecido que es extrañarte
en este celeste de pura rabia
que es el no morir por pura falta de ganas


XIII

Extrañarte como sol
como luna
como lluvia
como tú, ama de los días


XIV

A estas horas
las veredas deben estar ausentes de ti
y el sol, implacable,
borrando todo rastro de lluvia
-“No vayan a decir
que el amor estuvo aquí”.


XV

No caminas entre los hombres
danzas
como espiga mecida por el viento ofrecida a las aves
Sueles besarle las manos al espantapájaros
y beber agua del pico de los gorriones
Dime que será de ti sino música ofrecida al viento
silbo interminable
brisa marina en medio del asfalto
poesía, poesía


XVI

El sonido del agua viaja entre tus manos
mientras el tintineo de los vasos lo mezcla todo
como una bruma insomne
que arrastra cadenas y flores


XVII

Tus manos se deslizan
como los caminantes que han desandado al sol
y ahora sólo esperan la luna
para sonrojar sus mejillas con sus cuentos de hadas a medio terminar
Un zapato tuyo
puede hacer la diferencia
entre el cielo y la tierra
Pero debes volar a otros cielos
a otros infiernos más azules


XVIII

Tu sangre
huye al celeste como río de lluvia anochecida
En vano esperamos la madrugada
el sol no saldrá
está metido en tus venas como fuego translúcido
de tanto arder
de tan poco calor
de tanta ceniza muerta arrojada al mar de lo que no se queda.


XIX

Cómo explicar lo que te recorre
si la muerte
nunca dio ganas de vivir.


XX

Hasta hoy, nunca supe,
que el fango en el fondo es sólo lluvia
que te deja caminar


XXI

Pensar en ti y en la música
resulta siempre en lo mismo:
tu pie


XXII

Qué decir de los laberintos de tus orejas desnudas, qué de la lluvia que besa nuestros rostros como algo arrancado al momento de morir, qué del frío, qué de tu aliento, qué de tus labios ardiendo en alcohol, qué de la vida que te ansía como el último terreno a conquistar, qué de la risa y su forma de llorar, qué de la lágrima esquiva, qué de la lágrima y su huida silenciosa hacia las cuencas, qué de tu diente crecido como tótem de una cultura ya desaparecida, qué de tus labios, sino jardines, qué de tu cabello sino el deseo irreprimible de perderse para siempre.


XXIII

Ya no tiene sentido ir
si no se puede llegar a donde te marchaste


XXIV

Cómo puede tanto la noche desde que no estás aquí
el silencio cómplice
de ausencia de las estrellas ígneas
no ha perdido minuto
y sólo queda un marcapaso que de cuando en cuando te recuerda
como algo que se va
como música que camina.


XXV

Serás de luz? o
serás de tiempo?
acaso de piel? o
pura agua?
Serás de lluvia como el sol de media tarde.


XXVI

Tu belleza yace descubierta
desde antiguo
como una imagen sagrada ofrecida por las fuentes
desde entonces acompañas al silbido del viento
y eres suave yema
en los dedos de la lluvia


XXVII

Son ríos tus manos danzando por el aire
La vida es un espectáculo creado para ti
Camina, camina, camina
Sé, sé, sé.


XXVIII

Que tu risa no se detenga
ni esas ganas tuyas de morir,
es difícil ser diosa entre los vientos
espuma en la cresta de las olas
es difícil matar a cuchillo, lo sé
es difícil contar 40 pastillas
es difícil quererse hasta morir


XXIX

Cierto espíritu te recorre
como manantial en tus manos
Tus dedos se estiran
como el sonido del agua cuando muere la tarde
Hay en cada ademán tuyo algo de ocaso
y colores en tu pecho boreal


XXX

Al final
tu palidez se yergue en medio de todo
enrostrándole a la vida su insuficiencia
para colorear tanta belleza.


*Solo publicado en versión digital (2005)

Gala en el Centro


Gala en el centro*

Por José Luis Ramos Salinas








Para Gala, siempre para Gala

Hasta ahora hemos tratado de entender al amor,


cuando de lo que se trata es de transformarlo

I

Debemos llegar hasta los bordes
para ver tus horizontes
zarpar en sendos barcos para naufragar a la par
Ser como uno porque somos dos en tu cuerpo
y la unidad de tus pechos en tu pecho

Qué has hecho de nosotros oh Gala sin armiño y sin corsé
por qué nos has mostrado los encantos que yacen bajo tu falda
Distintos e infinitos son los caminos que llegan a Roma
y numerosos los caminantes
habrá suficiente calor en tu posada para todos?
o deberemos jugarnos tus ropas sacando las espadas?

Serás cruz de piel y contornos
y nosotros los bandidos malos
a los pies de tu paraíso sin armiño y sin corsé.

II

Tendremos que memorizar nuestros ritmos
para hacer de nuestro amor un barco enamorado de la mar
Tendremos que entregarnos a las aguas
para ser bendecidos por la lluvia
Tendremos que aprender tu nombre
y olvidar los nuestros
Tendremos que ser
los del espejo

Pestañearás para liberarnos de nuestros miedos y ropaje
y coronarás con una sonrisa
nuestro placer de tenaza indescriptible
Entonces será piel con pieles
mirada con miradas
y pecho con besos
Cuando seamos un solo cuerpo
tu sonrisa nos traerá el reposo del Nirvana
que siempre adivinamos bajo tus párpados

Necesitaremos sábanas de aire
para amar nuestros cuerpos ingrávidos de toda ley
Se respirará amor por toda la habitación
mientras veneramos tu cuerpo prolongado hasta el infinito
de nuestras miradas

Las pieles ya no son suficientes para nuestra desnudez
necesitaremos de la música para ahuyentar lo que nos cubre
Deberás estirarte en el suelo
hasta donde puedan tocarte nuestras miradas
Tendremos que poseerte de melodías y susurros
aprender que tus muslos son el lugar de los arribos
y el medio
el centro de los labios y nuestros corazones

Acaso las yemas de nuestros dedos basten
para poseerte
acaso nos arranquemos las pupilas para dártelas como ofrenda
por todo lo mirado
Para que velen tu espalda
yo dejaré mis ojos en tu mesa de noche
mientras me golpeo de pared en pared
ensangrentado de tu luz

Tu cuerpo no es sólo un cuerpo
es el espacio de lo vivido y lo por vivir
Tu cuerpo ha sabido guardar los secretos del mar
y ha adivinado el cielo que tiene prohibido
Tu cuerpo es arena para descansar los cuerpos
ola rompiendo contra las olas

Arrástranos hasta tus bordes
sujétanos a tus piernas como un ancla
Deja que caigamos de rodillas ante tu sexo
para adorarte en medio de la zozobra de lo que éramos
Deja en nuestras pieles
con tus labios
el color de tu mirada

Nuestros cuerpos son la fuente
donde se fundirán tus besos
Deja que nos confundamos en tus manos
que poblemos tus ojos
que sorbamos el líquido de tus pupilas
déjanos entrar en tu caminada de niña danzante
ser allá donde tú eres
déjanos morir de tu vida

Nuestros pies desnudos dejarán huellas
de todo lo andado en tu habitación
por sus posiciones nadie adivinaría
del biombo que somos
ni que el amor es un asunto de multitudes

Te nos antojas como lumbre conservada entre las manos
sólo podemos cuidarte y arder
sólo podemos contener la respiración y contemplar el camino del fuego
de tu ombligo hasta tus pies.

Regálanos tu amor despojándote de tus zapatos
regálanoslo con un leve movimiento de tu pierna
regálanoslo mientras descubrimos tus contornos
mientras te aprendemos
regálanos tu amor bendiciéndonos con tu nombre
Gala, Gala, Gala

III

Hay en las figuras geométricas
el encanto del amor

Hay en este deseo de escoltarte desnudos
la pasión por las matemáticas y el ritmo de nuestra respiración hecha piel

Hay en este deseo de poblar tu cama
la admiración por los abrazos y los besos
y la necesidad agobiante de que te multipliques sin dividirte

Hay en este deseo de escoltarte en la cama
la pasión de las matemáticas de la piel
y las figuras geométricas de nuestro amor y su desnudez

IV

Mientras sean miradas
yo seré piel para ustedes

Mientras seas labios para ella
yo seré miradas y piel

Mientras sean piel para mí
yo seré piel y seré mirada

Mientras sean piel para ustedes
yo seré piel y me miraré

Mientras seamos piel para ti
tú serás piel y mirada

Mientras seamos piel para nosotros
tú serás labios y te harás piel

(Cuando ella se haya ido
seremos miradas y piel)

V

De pie eres un edificio
del que queremos ser ventanas y puerta
Hay en tus ojos el misterio de lo que ahora somos
poblados de tu maleza y tus besos de prado

Te llevaremos a nuestra habitación vestida de ti y de tu piel
y te pondremos al medio de la cama para decirte
que naufragar es la única forma de zarpar

Nosotros sólo queríamos habitar en tu vientre
pero nos poblaste con tus pechos
Desde entonces te amo tanto
que no me alcanzo para demostrártelo!

VI

A este amor le han crecido seis manos
y tres corazones
a este amor le ha crecido un árbol en el centro de la mirada
y flores en los pies que desconocen el arriba y el abajo
A estos brazos les ha crecido amor y besan cuanto tocan
a estas flores les han crecido cuerpos
y a nuestros ojos
lenguas y piel

Nuestros desparramados abrigos hacen dibujos en el suelo
y nuestros cuerpos los imitan sobre nuestros cuerpos
se trata de la danza de las pieles
No has dejado nada para más tarde
tendremos que repetirnos
como sólo sabe hacerlo el infinito

La piel es el territorio
donde se libran todas las batallas
El azar termina
cuando los dados dejan de girar
Reconozcámonos en nuestros seis lados
que la vida es piel y es azar

Basta tu cuerpo en el espejo
para que te prolongues hasta el infinito
El amor sobre las sábanas refleja amor
y nuestros sexos languidecen de miradas
Gala en el centro
para contarnos todo
otra vez

No se puede besar tu piel sin amarla
ni observarte sin terminar enamorado de tus pliegues
aunque mientras te abracemos sólo escuches gemidos
son nuestras almas que susurran por ti.

Las fronteras de tu piel desaparecen ante el avance de nuestras manos
y quedas convertida en instrumento de viento
por la fuerza de nuestros besos en tus pechos
Nuestros dedos y tus pies se estiran rumbo a la música
que sólo conoce el infinito

La danza es el agua en que te mueves
es bajo tu piel que te sonrojas
y tus rodillas sólo se flexionan después
de que has estirado bien las piernas
Dadle de beber al sediento
es el único mandamiento que conoces
porque aunque dejemos parte de nuestros cuerpos en tu cuerpo
siempre te amarás sobre todas las cosas.

El mundo desaparece ante tanto abrazo
lo que sentimos se prolonga de la mesa hasta los labios
y nuestras manos resultan insuficientes para tanto amor
y tantos cuerpos

Las copas intentan imitarnos
haciendo experimentos con el vino

VII

He subido a la habitación en la que nos amamos
a buscar en las paredes los rastros de nuestros ojos
He inquirido a los libros sobre tu desnudez y nada saben
deste amor que sobre pasa todo lo escrito
He desnudado mi cuerpo sobre la fría loza
y he dibujado con mi piel el camino de nuestros pasos
mientras perdía la vista en el paisaje que ha encarnado tu cuerpo.

Me he sentado en el centro de la habitación a gritarle al mundo
y a vosotros
que soy feliz!

VIII

Este amor de caleidoscopio
nos obliga a juntar nuestras partes
para reconstruirnos como nunca más seremos

Este amor de fragmentos
me devuelve mis ojos, tus ojos y su llanto

Es tanto lo que podemos
que no nos queda más
que echarlo a perder

IX

Celebro que me ames en otro cuerpo
porque yo soy todos los cuerpos
que has de beber para salvarte

Celebro que nos ames
porque me prolongo en las pieles y en los espejos
porque aunque tú creas que somos dos
somos más del mismo amor

No puedes tocarlo sin tocarme
ni besarme sin besarlo
hay en la punta de su glande el símbolo de mi deseo
que se prolonga de tus labios a los nuestros

Cuando él te posee
el orgasmo es tuyo
y mío el semen que te recorre.

X

Tienes gestos de constelación
y cierto aroma a vía láctea
Tu cuerpo de abrevadero
nos ha convertido
-oh poetas ególatras-
en brutas bestias de carga
que rumian su impotencia
para imitar tu piel o al menos
descubrirla-describirla
Sólo nos queda lamer tus carnes
y ver embobados
nuestros redondos ojos en tu profundo pozo de los deseos
Será necesario tener gestos de vikingo
y cierto aroma de carabela en nuestras calaveras
para no naufragar como barquitos de papel
en el urinario en que nuestras palabras
te han convertido.

XI

Siempre sospeché que la boca
era dos sexos
Siempre sospeché de la boca
y del sexo hecho labio a fuerza de mordidas y caricias
La boca tiene los dos sexos
y las pieles el amor de lo contenido
y lo por contener
La boca ha cruzado los caminos de los sexos
se trata de un amor de atajos y de tajos
terminaremos amándonos a fuerza de bocas y de sexos

XII

Uno no puede residir en una cintura
si no sabe qué es un caracol
y nosotros que hemos transitado por tus muslos
sabemos lo magnífico de ensalivar el camino
cuando vamos cuesta arriba
con los falos como antenas
y hermafrodita el corazón

XIII

Es de amor de lo que estoy hablando
.
.
* RAMOS SALINAS, José Luis: Gala en el Centro. Ed. Universidad Nacional de San Agustín. Arequipa, julio de 2005. Pp. 49